Une petite histoire sur les raisons de la création de FluenTea

Combien de temps allez-vous attendre avant de vous sentir à la hauteur ?

Une petite histoire sur les raisons de la création de FluenTea

Il existe une publicité pour une application d'apprentissage des langues qui me met hors de moi. C'est celle où un type demande son chemin dans un espagnol hésitant, puis son double idéal dit la même chose à la perfection, tout ça grâce à cette application incroyable qui vous apprendra l'espagnol en 2 semaines.

Ce n'est pas le produit qui m'énerve, c'est l'histoire qu'on nous vend. Ce mensonge selon lequel nous devons être capables de parler parfaitement une nouvelle langue avant même d'en prononcer un mot. Résultat : la plupart des apprenants restent coincés dans un cycle d'apprentissage en solitaire, jusqu'à ce qu'ils aient « assez de compétences » pour enfin se lancer. Ce dont personne ne parle, c'est du moment où vous essayez enfin de l'utiliser et où vous restez complètement bloqué. L'anxiété liée à la prise de parole est réelle, courante, et c'est l'une des principales raisons pour lesquelles les gens abandonnent.

Nancy et moi avons créé FluenTea en nous basant sur la version de ce triste cycle que nous avons toutes deux vécue. Nous avons appris, à la dure, que nous faisions fausse route.

L'histoire d'Angie

Cela devient vite réel et personnel, alors allons-y. J'ai perdu mon père quand j'avais 5 ans, il est mort dans un accident de moto. À 6 ans, je suis allée au Mexique rendre visite à sa famille. Je n'y suis pas retournée avant un an (non, je ne vous dirai pas combien d'années cela représentait 😉).

Pendant des années, je me suis dit que je n'étais pas prête. J'ai grandi en Californie, entourée d'espagnol. Je l'ai absorbé, je connaissais quelques expressions clés, surtout celles apprises quand ma mère était en colère 😆. Je suis une Latina fière qui connaît le pouvoir d'une menace impliquant une chancla. Mais ma capacité s'arrêtait peu après ces phrases mémorisées. J'ai pris des cours au lycée. J'ai téléchargé application sur application. J'avais des séries de jours et des comptes premium. J'étais motivée à apprendre pour pouvoir renouer avec ma famille, et je continuais à attendre et à m'exercer seule, convaincue que si je ne parlais pas bien espagnol, je serais une honte. Que je ne serais pas acceptée et que le voyage serait déchirant.

Puis, j'en ai enfin eu assez d'attendre pour vivre. Je voulais connaître ma famille à nouveau, savoir quelles parts de moi se retrouvaient en eux. Je voulais entendre des histoires sur mon père. Alors, terrifiée, j'y suis allée. J'ai séjourné chez ma tante Arminda, la sœur de mon père. Elle et son mari ne parlaient pas anglais, et pourtant, nous avons créé un lien. Nous avons trouvé nos propres moyens de communiquer, j'ai utilisé tout l'espagnol que je possédais et j'en ai appris un peu plus en chemin. J'ai réalisé que je pouvais comprendre bien plus que ce que je m'accordais comme crédit et je me suis imprégnée de toutes les histoires que j'avais tant envie d'entendre. Chaque membre de la famille m'a acceptée et était heureux que je fasse le voyage. Ma tante Mary a appris une phrase en anglais et l'a dite lors d'un dîner de famille organisé parce que j'étais enfin revenue vers eux. Elle m'a dit : « You are welcome here » (Tu es la bienvenue ici). C'est sorti avec un magnifique accent épais, de sa voix chaleureuse et rauque. J'ai pleuré, bien sûr.

Plus important encore, j'ai réalisé que j'avais attendu bien plus longtemps que nécessaire pour reprendre ma place au sein de la famille de mon père.

L'histoire de Nancy

Nancy vit à Berlin depuis des années. Elle veut un ami allemand avec qui elle peut parler allemand. C'est aussi simple que ça. Mais ce qui est simple est rarement facile, n'est-ce pas ?

Les moments où une connexion peut se produire passent vite. Nous courons tous après le temps, à chercher les enfants à l'école, à croiser quelqu'un à l'épicerie, à attendre le train. L'attention est courte et il n'y a pas beaucoup de patience pour bafouiller une phrase quand tout le monde est occupé à poursuivre sa journée.

Nancy a aussi téléchargé des applications, a eu ses séries de jours, ses comptes premium, et a même réussi le test de maîtrise nécessaire pour vivre en tant qu'expatriée en Allemagne. Mais, elle ne pouvait toujours pas tenir une conversation dans sa nouvelle langue. Nous avons heurté le même mur avec des langues différentes, dans des pays différents, sur des continents différents. Ce même sentiment d'attendre un moment qui n'arrive jamais, de ne pas être assez bon pour parler à voix haute.

Voici ce que nous avons appris

La connexion ne nécessite pas la fluidité. Elle nécessite du courage. L'une de nos expertes linguistiques ici chez FluenTea m'a appris qu'une personne est bilingue qu'elle connaisse 3 mots ou 3 000, et que le mensonge auquel nous ne devrions pas croire est que nous devons atteindre un certain niveau de compétence avant de commencer à utiliser notre langue.

La connexion, il s'avère, est aussi ce qui vous donne envie de continuer à apprendre. Pas une application. Pas une série de jours. Une vraie personne qui s'intéresse à votre parcours et est prête à en faire partie.

Ce qu'est FluenTea

FluenTea existe parce que nous en avions assez d'apprendre seules. C'est un endroit pour utiliser votre langue pendant que vous l'apprenez encore, avec de vraies personnes qui ont tout autant envie de créer des liens que vous. Notre coach IA, ChaCha, maintient la conversation et transforme ce que vous avez pratiqué en ce que vous apprendrez ensuite.

Nous voulons lancer une conversation géante et bienveillante dans le monde entier. Une conversation où la langue a un but, et où ce but est la connexion, pas la perfection.

Alors, si vous attendiez d'être prêt(e), ceci est pour vous. Vous avez toujours été prêt(e). Il est temps de commencer à parler.

XOXO

Angie, cofondatrice de FluenTea

Try FluenTea free